Ângelus

Print Friendly, PDF & Email

Ângelus (Mario Benedetti)

Do livro “Poemas do escritório”
Tradução de Julio Luís Gehlen

Quem iria me dizer que o destino era isto.

Ver a chuva através de letras invertidas,
um paredão com manchas que simbolizam próceres,
o teto dos ônibus brilhantes como peixes
e essa melancolia que impregna as buzinas.

Aqui não há céu,
aqui não há horizonte.

Há uma mesa grande para todos os braços
e uma cadeira que gira quando quero escapar.
Mais um dia se acaba e o destino era só isso.

É estranho que a gente tenha tempo de se ver triste:
sempre toca uma ordem, um telefone, uma campainha,
e, claro, é proibido chorar sobre os livros
porque não fica bem que a tinta se borre.

Publicações relacionadas

Os maus e os bons Os maus e os bons (Bertold Brecht) "Os maus temem tuas garras Os bons se al...
Sabete aquí Sabete aquí (Mario Benedetti) Podés querer el alba cuando quieras he cons...
O impossível carinho O impossível carinho (Mário de Andrade) Escuta, eu não quero contar-te o meu ...
Reyerta Reyerta (Federico Garcia Lorca) En la mitad del barranco las navajas de Alba...

Deixe uma resposta